«

»

Errores típicos al hablar inglés

Print Friendly

Errores típicos al hablar inglés

Errores típicos al hablar inglés que suelen hacer los hispanohablantes. ¿Estás aprendiendo inglés y ves que siempre cometes los mismos errores? ¿Te ha dicho tu profesor/a que evites un error, y siempre acabas repitiéndolo y no sabes qué hacer para evitarlo? Bien, esto que te sucede es normal, porque en muchas ocasiones cuando aprendemos una lengua extranjera traducimos literalmente y como consecuencia de esa traducción, nos sale en inglés la estructura del español, que lo más normal es que no funcione en inglés. Mi consejo es que siempre que hagas un error y se te corrija, lo anotes en una lista de errores y repases esa lista tantas veces como sea necesario, hasta que llegue el día en que ese error haya desaparecido. Yo aquí os voy a poner errores típicos que voy  recopilando de mis alumnos. Lo que voy a hacer es poner el error y después lo correcto (the correct thing). Te animo a que dejes un comentario si no entiendes la corrección de alguno de los errores y así te puedo dar la explicación.

1. a English course

The correct thing: an English course

2. you could saw an English film

The correct thing: you could see

3. other idea

The correct thing: another idea

4. my friend say me (quería decir: my amiga me dijo)

The correct thing: my friend told me 

5. there are very hot (quería decir: hace mucho calor)

The correct thing: it is very hot

6. before go to work, I usually have a coffee next to my office

The correct thing: before going to work…

7. It’s a good film to saw

The correct thing: It’s a good film to see

8. some song

The correct thing: some songs

9. I’ve been unwell during two weeks

The correct thing: I’ve been unwell for two weeks

10. I prefer live in a city

The correct thing: I prefer to live in a city

11. My uncle has much money

The correct thing: My uncle has a lot of money

12. I’ll phone you when I arrived (Te llamo cuando llegue)

The correct thing:  I’ll phone you when I arrive

 

 

 

4 comentarios

Ir al formulario de comentarios

  1. Silvana

    Muy buena página la recomiendo 🙂

    1. patty

      Me alegro, Silvana, que te guste.
      Un saludo

  2. Maria

    Hola!
    Tu web me parece genial. Estoy empezando a prepararme el b1 y en la parte de los errores he encontrado algunos que yo cometo.

    En la frase 3, cual es la diferencia entre “other” y “another”?
    3. other idea
    The correct thing: another idea

    Cúando se usa “say” y cuando “told”?
    4. my friend say me (quería decir: my amiga me dijo)
    The correct thing: my friend told me

    Por qué aquí es “going to”?
    6. before go to work, I usually have a coffee next to my office
    The correct thing: before going to work…

    Me gustaría que me respondieras y decirte que sigas así con la web que ayudas mucho.
    Suerte!!

    1. patty

      Hola María, me alegro mucho que la Wel del Inglés te esté ayundado a preparar el B1.
      Te pongo aquí enlaces a las explicaciones de las cuestiones que me preguntas:
      1) Diferencia entre another y other

      http://lawebdelingles.com/nivel-b1/another-other/

      Además, tienes ahí un ejercicio para practicar.

      2) El verbo tell

      http://lawebdelingles.com/nivel-b1/el-verbo-tell

      3) Before y after

      http://lawebdelingles.com/nivel-b1/como-se-utiliza-before-y-after

      Recodarte también que en la Web del Inglés tenemos un servicio de clases por Skype, enfocadas a preparar exámenes, dudas, speaking, así como un servicio de corrección de writings para preparar los writings de exámenes de nivel.

      Un saludo y gracias por tus bonitos comentarios
      Patricia

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>