Hoy vamos con una entrada divertida que creo que os va a gustar y resultar interesante, los greetings in English, es decir, cómo saludar y despedirse en inglés de una manera diferente, para que no siempre digáis los típicos hello, hi, goodbye y how are you? Hay muchas otras alternativas con las que poder demostrar un buen nivel de inglés. Vamos allá 😉
ALTERNATIVAS A «HELLO»
- Hi!
- Hi there!
- Hiya! = PRONUNCIATION: /HAIA/
- Howdy! = PRONUNCIATION: /HAUDI/
ALTERNATIVAS A «HOW ARE YOU?»
- How are you doing? = ¿qué tal?
- How is it going? = ¿Cómo te va?
- How are you? = ¿Cómo estás?
- How’s everything? = ¿Qué tal todo?
- How are things? = ¿Cómo te van las cosas?
- How do you do? = manera muy formal de saludar en la que uno de los hablantes dice esta pregunta y el otro contesta de la misma manera. Ejemplo: A. How do you do? B. How do you do?
- Are you keeping well? = ¿Estás bien?/ ¿Te va bien?
- What have you been doing lately? = ¿Qué es de tu vida últimamente?
- Hey! What’s up? = ¿Qué tal te va?
- Wotcha = es una manera más informal de decir «What’s up?».
- What’s going on? = ¿Qué tal todo?
- What’s new with you? = ¿Qué te cuentas?
Aunque os doy una traducción para cada uno de ellos, tanto en inglés como en español, muchos son sinónimos y se pueden utilizar indistintamente, así como traducir de distinta manera. Al igual que en español, que igual da decir «¿Qué tal?» que «¿Cómo te va?» o «¿Cómo estás?», en inglés es lo mismo «How you are doing» que «How is it going?». Casi todos son informales menos «How do you do?», que como indico ahí, se utiliza en situaciones formales.
ALTERNATIVAS A «I’M FINE»
- I’m well.
- I’m OK.
- So far so good = por ahora todo bien.
- I’m doing well.
- Not too bad = no va mal.
- So-So = regular.
- Not much (es la respuesta a «What’s up?» y «What’s new with you»?). Te preguntan «¿Qué te cuentas?» y tú contestas «No mucho».
- Can’t complain = no me quejo.
- I’ve been better = he tenido días mejores decimos en español a veces, para decir algo negativo a continuación.
- Not great = no muy bien, igual que la de arriba, para algo negativo a continuación.
Recordad que después de todas estas, es conveniente preguntar a la otra persona «How about you?» o «And you?» para ser educado y darle la oportunidad de que él continue la conversación.
CÓMO DECIR «HACE MUCHO QUE NO NOS VEMOS» O «CUÁNTO TIEMPO SIN VERNOS»
- It’s been a long time since I last saw you!
- It’s been ages since we last saw each other.
- Long time no see = cuánto tiempo sin vernos.
ALTERNATIVAS A «BYE»
- Bye for now.
- Goodbye for now.
- See you later = catch you later = tened en cuenta que aunque ponga «later», que lo traducimos por «más tarde», no necesariamente estamos diciendo que nos vayamos a ver «más tarde», es un simple «nos vemos» o «hasta la vista».
- See you later, alligator! = Response: In a while, crocodile! = me piro, vampiro (esta manera de despedirse en español es antigua y ya no se suele usar , pero la pongo para que os hagáis una idea de la versión en inglés. Como veis, tenemos una rima, Alligator /a-li-guei- ta/ rima con /lei-ta/, así como while /uail/ rima con crocodile /cro-co-dail/).
- Laters.
- Ta-ta = otra forma de decir adiós de manera muy informal.
- I hope to see you soon.
- Talk to you later = aunque digamos «later», no quiere decir que vayamos a hablar luego, es simplemente una manera de decir adiós, hasta la vista, hablamos, nos vemos, etc.
- I’ll catch up with you later = nos vemos/ hablamos pronto y nos ponemos al día = no necesariamente tiene que ser hoy.
- I’m off = me voy.
- I have to say bye bye.
- I must be going.
- Have a nice day = que tengas buen día.
- Take it easy = tómatelo con calma (si ves que la otra persona está estresada, le puedes decir esto).
- Take care (of yourself) = cuídate.
- Stay safe = cuídate.
- It was nice to see you = me alegro de verte.
- Cheerio /chi-ri -ou/ = un adiós informal, como cuando en español utilizamos «chao».
- All right then = otra manera de anunciar que te vas.
- Have fun = pásalo bien, diviértete (si la otra persona te dice que se va a algún sitio, que va a hacer algo diferente).
- Keep in touch = estamos/ seguimos en contacto.
- Good night / nite nite = cuando nos vamos a a la cama. Nite nite es una forma informal de decirlo.
- Sleep tight and don’t let the bugs bite you = esto se dice seguido de «Nite nite» y es como decir en español «que sueñes con los angelitos», o «que duermas bien». Se puede decir entera o solo «Sleep tight».
Vale, pues ya está todo lo que os quería explicar hoy. Ya tienes los recursos, ahora toca practicarlos y utilizarlos.