«

»

Despite and in spite of

Print Friendly

Despite and in spite of

despiteVamos a detenernos hoy en estos dos linkers, despite y in spite of. Primero, ¿sabes a qué llamamos linker en inglés? Bien, llamamos linker a todas aquellas palabras que nos sirven para unir dos o más oraciones, que también se conocen como conectores. Los hay de muchos tipos:

– reason and cause: because, as, since, etc.

– purpose: in order to, so as to, etc.

– consequence: as a consequence, consequently, as a result, so, etc.

– addition: in addition, moreover, furthermore, besides, etc.

– contrast: despite, in spite of, although, however, nevertheless, etc.

Dicho esto, vamos hoy a analizar hoy estos dos:

1. Despite

2. In spite of

Son linkers de contraste que significan lo mismo, a pesar de, por lo que son sinónimos y se pueden utilizar indistintamente.

¿Cómo funcionan?

  • Despite/ In spite of + noun

Despite the rain, we went out = a pesar de la lluvia, salimos.

In spite of all my work, I didn’t pass my exam = a pesar de todo mi trabajo, no aprobé el examen.

  • Despite/ In spite of + V-ing

Despite raining, we went to the theatre = a pesar de llover, fuimos al teatro.

In spite of working so hard, I didn’t get a pay rise = a pesar de trabajar tanto, no me subieron el sueldo.

Un error muy común entre los alumnos es el siguiente:

In spite of it was raining, we went out = es incorrecto porque como hemos dicho, in spite of tiene que ir seguido de noun o de V-ing, y en esta oración tenemos un sujeto (it) seguido del verbo en pasado continuo.

Para poder incluir una oración con sujeto y verbo tenemos que añadir a despite e in spite of THE FACT THAT:

In spite of THE FACT THAT it was raining, we went out.

Despite THE FACT THAT I worked very hard, I failed my exam.

En estas dos oraciones tenemos, después de despite of the fact that y de in spite of the fact that, un sujeto y un verbo conjugado, lo cual sí es correcto.

EJERCICIO: translate into English:

1. A pesar de que tienen un buen sueldo, no llegan a fin de mes.

2. A pesar de que tienen mucho dinero, no son felices.

3. A pesar de estudiar mucho, suspendió el examen de inglés.

4. A pesar de no sentirse bien, fue a la escuela.

5. A pesar de no ser buen profesor, a sus alumnos les cae bien.

KEYS

1. A pesar de que tienen un buen sueldo, no llegan a fin de mes = Despite having a good salary, they can’t make ends meet OR Despite the fact that they have a good salary, they can’t make ends meet.

2. A pesar de que tienen tanto dinero, no son felices = In spite of having so much money, they aren’t happy OR In spite of the fact that they have so mucho money, they aren’t happy.

3. A pesar de estudiar mucho, suspendió el examen de inglés = Despiste studying hard, he/she failed his/her English exam.

4. A pesar de no sentirse bien, fue a la escuela = In spite of the fact that he/she wasn’t feeling well, he/ she went to school.

5. A pesar de no ser buen profesor, a sus alumnos les cae bien = Despite the fact that he isn’t a good teacher, his students like him.

Recuerda que podemos usar despite e in spite of indistintamente, por tanto, donde he puesto despite, podemos utilizar in spite of, y viceversa.

Si quieres ver más explicaciones sobre linkers, te recomiendo que visites los siguientes enlaces:

conectores

conectores en inglés

Si te ha gustado el artículo, por favor, haz click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan disfrutar de él.

23 comentarios

Ir al formulario de comentarios

  1. CHEMA

    Hola Patricia!

    ¿Despite / in spite of es necesario que siempre vaya a principio de oración?

    “We enjoyed of the film despite the poor quality” ¿sería correcta?

    Saludos

    1. patty

      Hola, sí sería correcto como dices. Puede ir a principio de oración o en medio.
      Un saludo
      Patricia

    2. magda

      we enjoyed the film , not enjoyed of. el resto está bien.

  2. marimar

    Si quiero cambiar although por despite en esta frase, although it was cloudy, it was not raining….
    tiene que ser necesariamente: despite the fact that it was cloudy, it was not raining
    o también esta bien: despite it was cloudy, it was not raining.

    muchas gracias por la dedicacion en tu blog me es de gran ayuda

    1. patty

      Hola Marimar:
      después de despite no se puede utilizar un sujeto y un verbo, es decir, una oración conjugada, si no ponemos el “the fact that”.
      Me alegro que te guste la web, gracias por seguirnos!

  3. Silvia

    Buenas.

    Cuando hay sujeto y verbo hay que añadir The fact that. Entonces por qué en el ejercicio 3 [A pesar de estudiar mucho, ÉL/ELLA SUSPENDIÓ el examen de inglés] no se añade the fact that si él/ ella y suspender son sujeto y verbo?

    Gracias.

    1. patty

      Porque el sujeto y el verbo conjugado se puede sustituir por un verbo en ing (gerundio) y en ese caso ya no necesitamos “the fact that” porque tenemos un verbo en ing, y tanto in spite of como despite pueden ir seguidos de ing.
      Un saludo
      Patricia

  4. Javier López Dorronsoro

    Despite of y despite significan lo mismo, en ocasiones he encontrado despite of, y usted en la aclaracion de antes de los ejercicios tambien menciona Despite of the fact that…
    “Despite THE FACT THAT I worked very hard, I failed my exam.
    En estas dos oraciones tenemos, después de despite of the fact that y de in spite of the fact that, un sujeto y un verbo conjugado, lo cual sí es correcto.”

    1. patty

      In spite of y despite son iguales, pero despite no lleva la preposición of, sólo la lleva in spite.

  5. Diana

    Hola Patricia,

    Enhorabuena por tu página. Muchas gracias por el tiempo que has dedicado a hacernos la vida más fácil a los demás. Encuentro tus explicaciones muy fácilmente comprensibles y los ejemplos ayudan mucho a la hora de comprender el uso de las palabras. De verdad, un trabajo estupendo. Y como sé que cuando uno se esfuerza mucho, le gusta cuando aprecian su trabajo, no podía quedarme sin decírtelo. Gracias por tus aportaciones, sigue así.

    Saludos cordiales,
    Diana

    1. patty

      Gracias, Diana, por este comentario tan bonito. Es un placer para mí poder ayudar a tantos estudiantes de inglés, con una lengua que me apasiona. Es cierto que dedico mucho trabajo a esta web, pero lo hago con tanto cariño que todo son ventajas, y como dices, es de agradecer estos comentarios de agradecimiento que me dejáis.
      Un abrazo y gracias, de verdad

  6. charo

    El ejercicio num. 4 “a pesar de no sentirse bien…”. está en negativa y se ha traducido en positica, porqué?

    1. patty

      Era una errata, ya está corregido. Gracias por contribuir con la Web del Inglés en la corrección de pequeñas erratas.
      Un saludo

      1. charo

        Gracias a quienes realizan este blog que, con sus buenas explicaciones, facilitan la enseñanza del inglés. Un saludo

        1. patty

          Soy yo, Patricia 🙂 Muchas gracias por estas palabras de reconocimiento. Estoy encantada de ver que está gustando tanto mi web, a la que tanto empeño y cariño le pongo.
          Gracias, de verdad!

          1. johanna

            Hola Patricia.
            Quiero agradecerte porque este blog me ha ayudado a estudiar muchisimo.
            Dentro de poco tendré que presentar un examen y debo quedar en B1, tengo miedo pues hace mucho no estudio el ingles y quiero preguntarte si sabes donde puedo presentar un examen virtual que me sirva de ayuda.
            gracias

          2. patty

            Hola Johanna, gracias por tus palabras, me alegro que la Web del Inglés te esté ayudando a preparar el B1. Yo te aconsejo que estudies todos los recursos disponibles en la Web del Inglés de nivel B1, que son muchos, así como la parte de Vocabulario. Si el examen que vas a hacer, además de gramática y vocabulario, lleva parte oral y writing, disponemos en la Web de dos servicios para estas destrezas: para el oral, clases online por Skype, para ayudaros a preparar exámenes oficiales, y para la parte de writing, un servicio de Corrección de Writings, donde vosotros escribis vuestro writing y por correo se os corrije, aclarando todos los errores y dudas que puedan surgir. Tienes toda la información en la Web, si te interesara.
            Y con respecto a lo que me dices de hacer un examen online para ver tu nivel de inglés, te aconsejo mirar por Internet si alguna página dispone de este servicio.
            Si necesitas ayuda, no dudes en contactarnos y probar nuestros servicios.
            Un saludo
            Patricia

  7. tania

    No, entiendo en el ejercicio, como se cuando colocar was y cuando did, o is o are en ves de un do o does?, me lo podrían aclarar porfavor

    1. patty

      No entiendo la pregunta. Por favor, indíqueme algo más, dígame un ejemplo del ejercicio, etc.
      Gracias

  8. Javier Diaz

    In spite of not being a good teacher, his students like him.

    Is it a correct sentence?

    Thanks a lot!

    1. patty

      Yes, it is.

  9. Patricia Garcia

    in spite of raining, we went outsise. Is it correct?

    1. patty

      Yes, it is.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>