«

»

Errores comunes en inglés

Print Friendly

Errores comunes en inglés

A continuación os propongo una lista de errores comunes en inglés, recopilados de los writings que han hecho mis propios alumnos. Todas las oraciones tienen errores, puede ser uno o más, y se trata de que tú las corrijas.

Para que te hagas una idea, estos errores son de un nivel intermedio 1 de la Escuela Oficial de Idiomas, que equivale a un intermediate. Si eres por ejemplo alumno de B1, debes ya ser capaz de corregir todas las oraciones sin demasiados problemas.

  1. I stayed with a british family to improve my english.
  2. Dear Peter:

I write to tell you about my last trip to England.

  1. She hasn’t a lot of friends.
  2. She doesn’t like go parties.
  3. She can’t cooking / She can’t playing football.
  4. I had a problem with my luggage in the airport.
  5. Last week I’ve been to London with an English family.
  6. They lended me their car.
  7. Sarah is a baby and She’s adorable. / The family house is very big because It has ten rooms.
  8. They was talking with me all the day.
  9. I learned much things with they.
  10. I want telling you about my experience in England.
  11. A very polite boy saw my bag and gave me the bag.
  12. I love traveling.
  13. They have a children.
  14. When I arrived to London, I went to have a cup of tea.
  15. When I arrived to the airport, I went to have a cup of tea.
  16. I hope you are good.
  17. I enjoyed stayed with them.
  18. I hope repeat this experience.
  19. I hope see you soon
  20. I hope you read my email.
  21. The name of the father was Kevin.
  22. He wants to go to Tanzania the next summer / The last summer I travelled UK/ I was in England the last month.
  23. This house I didn’t like.
  24. Her grandmother cooked healthily home-made food.
  25. They had two childrens.
  26. I improved a lot my English.
  27. I speak very well English.
  28. The mother cooks very good.
  29. Sue and Jim are married for ten years.
  30. She has a short, blond hair.
  31. She is the best cooker.
  32. I was in other country and I hadn’t enough money / I had other problem. / The others sons were going to school.
  33. I worked for earn money.
  34. He visited with me the city.
  35. I saw under the sofa an egg.
  36. I played with them before go to sleep. / I had a siesta after have lunch.
  37. Thanks for write.
  38. I didn’t understand nothing.
  39. The house has two floors. In the first floor they have a kitchen and the dining room. In the second floor they have the bedrooms.
  40. When I arrived to/ at home, my mother was waiting for me.

Una vez hayas sacado los errores, comprueba con la KEY. Si tienes dudas sobre la corrección, no dudes en preguntarme. Puedes dejarme un comentario en esta misma noticia o, si lo prefieres, hacer uso del FORO DE INGLÉS, el cual encuentras en esta misma página.

  1. I stayed with a british family to improve my english = I stayed with a British family to improve my English.
  2. Dear Peter:      Dear Peter,

I write to tell you about my last trip to England = Im writing to tell you about my last trip to England.

  1. She hasn’t a lot of friends = She hasn’t got a lot of friends
  2. She doesn’t like go parties = She doesn’t like going to parties
  3. She can’t cooking / She can’t playing football = She can’t cooking / She can’t playing football
  4. I had a problem with my luggage in the airport = I had a problem with my luggage in at the airport.
  5. Last week I’ve been to London with an English family = Last week I’ve been went to London with an English family
  6. They lended me their car = They lended lent me their car
  7. Sarah is a baby and She’s adorable. / The family house is very big because It has ten rooms = Sarah is a baby and she’s adorable. / The family house is very big because it has ten rooms
  8. They was talking with me all the day = They was were talking with to me all the day
  9. I learned much things with they = I learned much a lot of/many things with they them
  10. I want telling you about my experience in England = I want telling to tell you about my experience in England
  11. A very polite boy saw my bag and gave me the bag = A very polite boy saw my bag and gave it to me
  12. I love traveling = I love travelling (in British English)
  13. They have a children = They have a children
  14. When I arrived to London, I went to have a cup of tea = When I arrived inLondon, I went to have a cup of tea
  15. When I arrived to the airport, I went to have a cup of tea = When I arrived at the airport, I went to have a cup of tea
  16. I hope you are good = I hope you are well
  17. I enjoyed stayed with them = I enjoyed staying with them
  18. I hope repeat this experience = I hope to repeat this experience
  19. I hope see you soon = I hope to see you soon
  20. I hope you read my email = I hope you will read my email
  21. The name of the father was Kevin = the father’s name was Kevin.
  22. He wants to go to Tanzania the next summer / The last summer I travelled UK/ I was in England the last month = He wants to go to Tanzania the next summer / The Last summer I travelled to the UK/ I was in England the last month.
  23. This house I didn’t like = I didn’t like this house
  24. Her grandmother cooked healthily home-made food = Her grandmother cooked healthily healthy home-made food
  25. They had two childrens = They had two childrens.
  26. I improved a lot my English = I improved my English a lot.
  27. I speak very well English = I speak English very well.
  28. The mother cooks very good = The mother cooks very well.
  29. Sue and Jim are married for ten years = Sue and Jim have been married for ten years
  30. She has a short, blond hair = She has a short, blond hair
  31. She is the best cooker = She is the best cooker
  32. I was in other country and I hadn’t enough money / I had other problem. / The others sons were going to school = I was in another country and I hadn’t  didn’t have enough money / I had another problem. / The others sons were going to school
  33. I worked for earn money = I worked to earn money
  34. He visited with me the city = he visited the city with me
  35. I saw under the sofa an egg = I saw an egg under the sofa
  36. I played with them before go to sleep. / I had a siesta after have lunch = I played with them before going to sleep. / I had a siesta after having lunch
  37. Thanks for write = thanks for writing
  38. I didn’t understand nothing = I didn’t understand anything
  39. The house has two floors. In the first floor they have a kitchen and the dining room. In the second floor they have the bedrooms = The house has two floors. On the first floor they have a kitchen and the dining room. On the second floor they have the bedrooms
  40. When I arrived to/ at home, my mother was waiting for me = When I arrived to/ at home, my mother was waiting for me

Recuerda, si tienes dudas, pregúntame 🙂

 

17 comentarios

Ir al formulario de comentarios

  1. Fran Maldonado

    Buenas tardes Patty,

    en la ultima frase donde suprimes “Arrived to/at home” sería valido tambien “WHEN I GOT HOME”???

    Gracias de antemano y saludos!

    1. patty

      Hola, sí, get es un sinónimo de arrive, se pueden usar indistintamente.
      Un saludo
      Patricia

  2. Brian

    Buenas, quisiera que me resolvieras una duda que tengo siempre con “in the” “on the” “to”. El problema es que no se en que momentos usar cada uno
    Gracias de antemano.

    1. patty

      Hola Brian,
      tu consulta es relativa a preposiciones. La preposición in puede indicar tiempo o lugar, al igual que la preposición on. Por ejemplo: in May (tiempo) / in the box (lugar) / on Monday (tiempo) / on the table (lugar). Para eso te recomiendo esta explicación sobre preposiciones que tenemos en la web: http://lawebdelingles.com/nivel-a1/preposiciones.
      El hecho de poner el artículo the, depende del sustantivo que pongamos detrás, y esto se da en las preposiciones de lugar, por ejemplo: in the bedroom = en la habitación, aquí ponemos the porque es una habitación es específica, es decir, el the es por el sustantivo (bedroom) y no por la preposición. Y lo mismo sucede con on the, on the table, pongo the si es una mesa concreta de la que estoy hablando.
      Por otro lado, to es una preposición de movimiento, que indica dirección y que por tanto va con verbos de movimiento como go, come, etc: I go to the gym every day.
      Espero que lo hayas entendido.
      Un saludo

  3. Elena

    Hola!
    Tengo una pequeña duda. En la frase 4: “She doesn’t like going to parties”, podría ser también “She doesn´t like to go to parties”? Lo mismo con la 14. I love travelling = I love to travel?

    ¿Cuando se utilizaría el infinitivo y cuando gerundio?

    Gracias de antemano.

    Un saludo!

    1. patty

      Hola Elena,
      en inglés británico, cuando expresamos un hobby con like, debemos ponerlo seguido de -ing. En inglés británico se utiliza más seguido de to infinitive.
      Un saludo

      1. Elena

        Entonces, no sería agramatical en ninguno de los casos? O sí? En inglés británico no podríamos en ningún caso poner -ing, no solo hablo del verbo like, sino del verbo love u otros casos.

        En americano si que se suele utilizar el infinitivo, no?

        Siento ser pesada.

        Un saludo.

        1. patty

          Cuando hablamos de hobbies, en británico es con ing, pero si no es un hobby, sino algo que te gusta porque es bueno para ti, en ese caso, sí decimos en inglés británico like + to infinitive, por ejemplo:
          Me gusta ir al dentista una vez al año = I like to go to the dentist once a year = no es un hobby, no es que uno disfrute y lo pase bien yendo al dentista, pero es algo que te gusta hacer porque es bueno para tu salud.
          Pero también es cierto que a veces los británicos también utilizan el like + to infinitive con hobbies, pero gramaticalmente correcto es como te lo explico. Una cosa es la norma y otra como los hablantes utilicen la lengua.
          No te preocupes, puedes preguntar todo lo que no tengas claro, te lo explico encantada.

          Un saludo

      2. fdf

        Hola, pero realmente no sería incorrecto, es decir, son frases gramaticalmente correctas. A mi me gusta más el británico pero tengo oido que es más recomendable usar el to + verbo para el like puesto que vale para todos los tiempos donde ing no tiene cabida con like. con enjoy no hay excusas, siempre ing

        1. patty

          Hola, el inglés americano no es incorrecto, ni mucho menos, es simplemente una variante. En británico, si dices like + to donde sería ing tampoco es una barbaridad, pero yo sí aconsejo para exámenes de inglés, si estudiáis inglés británico, usar la forma británica o lo que os diga el profesor.
          Un saludo

  4. Laura

    Hola Patricia, tengo algunas dudas sobre este ejercicio:
    – en la frase numero7, “Last week I’ve been to London with an English family” podría tener una segunda corrección, osea “Last week I’ve been in London with an English family” ?
    – en la frase numero15,¿ podría ser “they have a child”?
    – en la frase numero28 cabría la posibilidad de ser “I improved a lot of my English”?

    Un saludo.

    1. patty

      Hola Laura,
      te resuelvo tus dudas:
      – Si ponemos last + week/month/year, etc., el tiempo verbal correspondiente es el past simple, nunca present perfect.
      – Sí, puede ser, como muy bien dices, “They have a child”, si es singular y si es plural “They have children”.
      – No puede ser lo que tú dices. Piensa que un verbo puede tener uno o dos complementos, pero siempre hay uno que es más importante para él que el resto y por eso debe ir juntos. Me explico. Imagina el verbo “go”, su complemento más importante es el de lugar, por ejemplo, si yo digo: I go to the cinema with my friends, en este caso tenemos el verbo go + dos complementos (uno de lugar = to the cinema y otro de compañía = with my friends). Como comentaba antes, para el verbo go, el complemento más importante es el de lugar, por eso debe ir pegado a él y no diríamos “I go with my friends to the cinema”. El inglés es estricto en el tema del orden de elementos en la oración. En el caso que me decías, la frase 28, haríamos lo mismo, para el verbo improve, el complemento más importante es el de cosa, que se conoce en lengua como complemento directo, por eso tenemos que decir: I improved my English a lot, primero digo qué mejoré (la cosa-complemento directo) y después el otro complemento (de cantidad en este caso).

      Espero haber aclarado tus dudas.
      Un saludo y gracias por seguirnos!!

  5. ALEX

    Hola Patricia tengo una duda, que igual es demasiado simple, pero no lo entiendo.
    Te pongo un ejemplo, porque se pone CATS ARE BEAUTIFUL ANIMALS y no THE CATS ARE BEAUTIFUL ANIMALS. Si pudieras contestarme.

    Gracias por la pagina, me encanta.

    1. patty

      Hola Álex,
      claro que te puedo contestar y recuerda, no hay duda simple, todas las dudas se deben preguntar 🙂
      La pregunta que me haces es referida al artículo the. En inglés, cuando hablamos de algo en general, ya sea persona, animal o cosa, no se pone o dice el artículo the, a diferencia del expañol, que siempre lo decimos. Por ejemplo, si yo digo: “Me gustan los animales”, en inglés diríamos “I like animals”, sin artículo porque me gustan los animales en general, todos, no estoy especificando. Otro ejemplo: I love pasta = me encanta la pasta, lo mismo, la pasta en general, por tanto, no decimos the, pero si yo digo: “I love the pasta that my mother cooks” = en este ejemplo sí ponemos el the, porque no es toda la pasta, sino la que hace mi madre, por tanto, pasta lo hago específico, y ahí sí debemos decir el the.
      Te recomiendo esta explicación, donde hablo sobre el artículo the y su omisión: http://lawebdelingles.com/nivel-b1/el-articulo-en-ingles/
      Espero que lo hayas entendido.
      Un saludo

      1. ALEX

        Mil gracias!!! patricia me ha quedado muy claro.

        un saludo y sigue asi.

  6. María

    Tengo el examen en un mes y acabo de darme cuenta de que voy a suspender.

    1. patty

      Hola María,
      intenta estudiar todo lo que puedas, revisar los artículos de la web que sean de tu nivel. Si tienes dudas, me puedes preguntar que encantada te responderé.
      Un saludo y ánimo!!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>